|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
3 For when they shall say, Peace and asafety; then sudden destruction cometh upon them, as travail upon a woman with child; and they shall not bescape. Footnotes ? a TG Refuge b D&C 1:2 Incoming Footnotes ? Citation ? Citation - Bible Dictionary ? Word Frequency ?
|